Леди замка Джен
Поздравляю себя с окончанием перевода, читателей - с завершением этой очаровательной истории, Стивена Мерчанта - с днем рождения. :D

Конец

@темы: Portal 2, Blue Sky

Комментарии
24.11.2012 в 12:37

Комиксопром в массы!
silentindigo, ПОЗДРАВЛЯЮ! ПОЗДРАВЛЯЮ! ПОЗДРАВЛЯЮ! :pozdr3:
ТЫ СДЕЛАЛА ЭТО! 15 ГЛАВ - УМУ НЕ ПОСТИЖИМО! :dance3: ЭТО ДОСТОЙНО ПРАЗДНИКА.
Кхм, а теперья выключаю капс и еще раз - это офигенски! :eyebrow:

А еще мне немного стыдно, что я заморозила Смертоносную науку - как закончу с делами, обязательно ее доделаю, хоть она и не будет такой же крутой как Блю скай.
24.11.2012 в 12:56

Science. It works, bitches.
Достойная концовка.
Спасибо! :red::red::red:
24.11.2012 в 14:13

Спасибо за замечательный перевод замечательного фика! :white:
Такой вопрос: а первоапрельскую 16 главу переводить будете?
24.11.2012 в 14:53

Леди замка Джен
Драйк, Арчи Грач, Гость, спасибо за поддержку! :flower: Считаю, надо собраться и сходить к автору на страничку, чтобы сказать, какая она клевая. :D
Гость, Такой вопрос: а первоапрельскую 16 главу переводить будете? Честно говоря, смысла не вижу - до первого апреля далеко, а так - только народ зря расстраивать :-D
24.11.2012 в 14:55

Леди замка Джен
Драйк, А еще мне немного стыдно, что я заморозила Смертоносную науку Я уже забеспокоилась. Но вообще, понимаю - у меня самой сейчас дел выше крыши, не знаю, за что хвататься. И сколько у меня из-за этого фанфиков и артов в заморозке стоит - считать грустно... Вот будут зимние каникулы...))))))
24.11.2012 в 15:36

Юху! Наконец-то это свершилось! Ещё и День рожденья Стива)) Теперь мне будет, что праздновать на рок-концерте)
Спасибо огромное)
24.11.2012 в 18:02

Панда с бутербродом
Бурные продолжительные аплодисменты, переходящие в овации! :hlop:

Я тобой совершенно однозначно горжусь.:)

Браво!:hlop::hlop::hlop:
24.11.2012 в 18:19

Какую реальность вы предпочитаете - пострашнее или повиртуальнее?
Оу. Это, похоже, первый (и наверное последний) фанфик с этим пейрингом, который мне понравился. Я не осилила оригинал, но благодаря Вам все же смогла его прочитать. Прекрасная работа, браво!
24.11.2012 в 18:22

Думала, буду вне себя от счастья, когда появится последняя глава... А нет, сплошная печаль. Как жаль, что подошел конец такому чудесному фанфику. Он в корне изменил мое отношение к Уитли, да и вообще море впечатлений доставил. По чаще бы такие вкусняшки в нете встречать! Я теперь наверное с неделю буду под впечатлением ходить! Спасибо вам silentindigo, за перевод! Хотя что я мелочусь то? ОГРОМНЕЙШЕЕ ВАМ СПАСИБИЩЕ!!! Внеземные благодарности!)))
24.11.2012 в 19:52

Леди замка Джен
Гость, Ещё и День рожденья Стива)) Я еще в среду закончила, но специально его днюху ждала, чтоб выложить. Ибо у всего должен быть смысл :D
olga chernyshenko, спасибище, солнц! В этом месте я и рада бы завопить "Свободаааааа!", но, гм, стопка куда менее увлекательного материала для перевода словно бы и не уменьшается. :alles:
[Redacted], и вам спасибо, что читали!)))))
Гость, Думала, буду вне себя от счастья, когда появится последняя глава... А нет, сплошная печаль. Вот и у меня где-то так. :D Как-то я с ним за восемь месяцев сроднилась))
24.11.2012 в 20:42

Я, как и Гость (а точнее, Гостья) думала, что буду прыгать до потолка, танцевать и петь Ля Бамбу. (Вообще-то она говорила сооовсем не так, но смысл похож, по-моему.) Но нет - увидев название, я - правда - захлюпала носом. По правде говоря. я до сих пор в таком состоянии и периодически тру глаза, потому что боюсь расплакаться. Ладно, заканчиваю болтать насчет этого. Эмоции просто... бешеные. Простите.
Я поздравляю вас, silentindigo, - бог мой, это звучит так, словно я вручаю награду - с тем, что вы окончили переводить этот фанфик. И все-таки вы перевели стих! Я так рада за вас. (Это так забавно звучит, когда ты сидишь и почти плачешь.) Вы молодец, правда. Другого слова подобрать не могу.
С радостью буду читать вас и дальше - если опять будете что-то переводить, да и просто так - ведь вы просто супер, раз смогли проделать столько работы. Я не говорю, что Автор не проделал много работы, создавая этот фик. Но ведь он навряд ли прочтет мой громадный коммент, пишущийся под морем эмоций и чувств.
Все-все, я затыкаюсь, вот честно. Это как... на автомате. Столько хотелось сказать, и я наконец-то сказала все. Ну, почти.
silentindigo, вы супер, спасибо вам огроменное.
Вот теперь все.
25.11.2012 в 11:06

Леди замка Джен
Britt-Kivi, спасибо вам огромное))) Правда, спасибо! :) Такой длинный насыщенный коммент - и сплошь теплые эмоции))
Но ведь он навряд ли прочтет мой громадный коммент, пишущийся под морем эмоций и чувств.
Я взяла на себя смелость сообщить автору, что мы все её любим! :D
25.11.2012 в 16:20

Великолепный финал великолепного рассказа. Всё хорошее когда-нибудь кончается, и это не исключение. Это замечательно, великолепно! У меня уже нет слов. Автор, вы постарались на славу. За такое медаль нужно давать, честно. Вы сделали этот рассказ в русском языке живым, да правда, многие переводи бездушны и не несут за собой этот поток энергии, а вы сделали то что многие не в силах сделать. Поздравляю вас с окончанием этого прекрасного труда. Больше слов нет, только овации!!!
26.11.2012 в 11:40

ЭТОНЕВЕРОЯТНОАФИГЕННОСПАСИБОАВТОРУЗАВЕЛИКОЛЕПНЫЙФАНФИК!!!! Теперь blue sky прочитан на двух языках :D
26.11.2012 в 19:17

Леди замка Джен
LizzyShangor, Гость, спасибо вам))
26.11.2012 в 19:42

ЧЕРТ ВОЗЬМИ, СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА ТО ЧТО СДЕЛАЛИ!
Этот перевод - такая трудоемкая работа, но вы справились на "ура". Спасибо за то, что подарили эту сказку нам, не понимающим английского языка неучам ^^
Вы просто чудо :heart:
26.11.2012 в 20:35

Леди замка Джен
Гость, спасибо вам! :bravo:
Спасибо за то, что подарили эту сказку нам, не понимающим английского языка Одна из первых моих мыслей после прочтения оригинала: "Надо срочно нести свет неанглоговорящим фанатам Портала" :-D
27.11.2012 в 22:38

silentindigo, просто как-то все накапливалось, накапливалось... а потом - раз! - и вот вам коммент размером с небольшое сочинение :))
Правда? Интересно, как она реагирует на то, что ее еще и мы читаем :D
28.11.2012 в 19:40

капитан вещает
боже-боже-боже
Это второй фанфик за всю мою жизнь, который мне захотелось прочитать, и оно того стоило
ещё как стоило! *3*

Чудесный перевод, спасибо :3
28.11.2012 в 19:58

(Я все та же гостья, но теперь сменила печаль на радость. Все таки нельзя из-за такого доброго фанфика долго грустить)) silentindigo, я вот что хотела у вас узнать, а арт у вас к последней главе есть по больше размерчиком? Я все сижу, налюбоваться не могу! Очень хочется на рабочий стол поставить))) И раз уж пошла такая гулянка, надеюсь будет не очень нагло с моей стороны попросить у вас и другие ваши арты к Blue Sky? Я видела их все у вас в галерее на девианте, но они там одной большой картинкой, а хотелось бы все по отдельности сохранить себе в папочку вместе с самим Блю Скаем))))
28.11.2012 в 22:29

Леди замка Джен
Britt-Kivi, Правда? Интересно, как она реагирует на то, что ее еще и мы читаем Ну, Ваффлз привычная, аудитория-то у неё внушительная. :D
Н.Феник, Это второй фанфик за всю мою жизнь, который мне захотелось прочитать, и оно того стоило Конечно, стоило! И вы такие милые иллюстрации к нему рисуете))) :heart:
Гостья, держите ссылочку. s05.radikal.ru/i178/1211/43/cd73ffebcf92.jpg
Что до прочих артов - полноразмеры по разным флэшкам распиханы, к тому же половину из них я сразу на том большом полотне рисовала, так что собрать их по-отдельности уже проблема. :-/
29.11.2012 в 22:36

silentindigo, все равно спасибо!))) Теперь каждый раз включая комп, я буду видеть ваш чудесный рисунок и придаваться радостным воспоминаниям о самом добром на земле рассказе, прочитанным, так же благодаря вам! ^-^
05.12.2012 в 12:27

Это шедевр! Сам фанфик и его перевод! Я не могу выразить свое восхищение, но я попробую.
Начала читать этот фанфик в начале ноября. Начала читать без интереса, чтобы занять время, но потом я им просто заболела. Прочитала его весь за три дня и завалила историю(я бы ее и так завалила, но теперь у меня есть веская причина). Я бы хотела написать нормальную критику, но у меня на это дело руки растут из одного места. Вы прекрасно его перевели особенно стих. Я желаю вам творческих успехов! (^_^)
06.12.2012 в 19:15

Леди замка Джен
Гость, спасибо вам за теплый отзыв))) Приятно, что я не зря старалась))
06.01.2013 в 17:08

Мира и процветания.
О Небеса, низкий вам поклон и спасибо за перевод. Мой уровень английского ниже среднего, поэтому долго мучилась при прочтении оригинала.
Вообще, есть ещё пара фиков, перевод которых бы было очень радостно видеть в зоне русского фандома.
08.04.2013 в 16:25

Это настолько великолепно, что у меня просто нет слов. Огромнейшая благодарность автору и, особенно, переводчику. А теперь я побежал рисовать к Blue Sky фан-арты **
23.08.2013 в 15:55

Специально зарегестрировалась, чтобы сказать вам это.
Огромное спасибо.
Вы наверное даже представить не можете, как я благодарна вам, за этот чудесный, великолепный перевод, ибо без вас я никогда в жизни бы не прочла это чудо.
Для меня Portal - стал нечто больше чем игра. Это мое увлечение, моя страсть. Я ищу рисунки, музыку, любую информацию, а этот фанфик стал для меня настоящим сокровищем. Даже сейчас я печатаю под прощальную песню Турелей.
Я ненавидела Уитли. Искренней, чистой, бесповоротной ненавистью. Но прочитав это, все изменилось. И во многом, это заслуга переводчика. Вы молодец!
Я смеялась от души, горевала, нервничала и искренне тряслась от страха, читая. Со скрежетом визоров читала то, как Уитли хотел стереть себе воспоминания, я так боялась, что это случится.
Мне не хватает лингвистического центра, чтобы выразить вам свое восхищение и благодарность.
Вы прекрасный переводчик и художник,так что просто, спасибо, спасибо, спасибо!
23.08.2013 в 22:11

Леди замка Джен
Ashoyla_yo, :heart:
Я очень рада, что вам понравилось! :dance2:
08.01.2014 в 18:28

Спасибо вам, за этот прекрасный перевод, и... Нет, вот просто, по-человечески, спасибо =)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail